Adalet Bakanlığı, kısa süre önce hakim ve savcıların terfisine yeni kriterler getirmişti.



Terfilerde, iddianamelerin AİHM kararlarıyla uyumlu olup olmadığının ve hakim ile savcıların AİHM içtihatlarını dikkate alıp almadıklarının dikkate alınacağı belirtilmişti.



Türkiye'nin AİHM'de kabarık bir dosyası olduğu da bilinirken, Adalet Bakanlığı, bu mahkemenin kararlarını Türkçeye çevirerek internet sitesinde yayınlamaya başladı. 



Özellikle savcıların yabancı dil eksikliği de sık sık gündeme gelirken, Adalet Bakanlığı bünyesindeki İnsan Hakları Daire Başkanlığı’nın kurduğu ve kullanıma açtığı www.inhak.adalet.gov.tr'de, AİHM kararları ve ihtiyaç duyulan istatistikler Türkçe olarak kulanımına sunuldu.



Sitede şu an için, AİHM'in Türkiye ve diğer ülkeler hakkında verdiği 1400 karar, hakim ve savcılar ile diğer uygulamacılar ve kamuoyunun faydalanması amacıyla Türkçeye çevrilmiş durumda.



İNSAN HAKLARI DAİRESİ
Adalet Bakanlığı bünyesinde geçen yılın Ağustos ayında kurulan başkanlık, AİHM kararlarının uygulanmasını, insan hakları ihlallerinin önüne geçilmesini, Türkiye aleyhine AİHM'ye yapılan başvurulara ilişkin savunmaların hazırlanmasını amaçlıyor.



Öte yandan Adalet Bakanlığı ile Dışişleri Bakanlığı arasındaki protokol uyarınca, uluslararası ilişkiler ve dış politikası ile bağlantılı bir kısım başvurular dışındaki hükümet savunmaları da başkanlık tarafından hazırlanıyor. Bu konularda AİHM'in verdiği ihlâl kararlarının takibi de yine başkanlığın görevleri arasında. 





 ntvmsnbc